گــــــــــردو

ضرب المثل آذربایجانی از ب تا ج

دوشنبه, ۱۶ آذر ۱۳۹۴، ۱۱:۱۸ ب.ظ

ت/    * تانری داغئنا باخار، قار وئرر.

          o «خداوند به هر کسی متناسب با ظرفیتش روزی می‌دهد».


    * تانری یازانی ، بنده پوزا بیلمه ز.

          o «سرنوشت را نمی‌شود تغییر داد».


    * تایلی تایئن تاپمالی.

          o «کبوتر با کبوتر باز با باز، کند همجنس با همجنس پرواز».


    * تزه یونجا ائششیه باش آغریسی گتیره ر.

          o «»


    * تک الده ن سس چئخماز.

          o «یه دست صدا نداره».


    * تکلئق آللاها گلیب.

          o «تنهایی خدا را زیبد».


    * تکه ده قوچ هونه ری اولماز.

          o «»


    * تلسه ن قئز اره گئتمز،اره گتسده خئیر گؤرمز.

          o «دختری که برای شوهر کردن عجله کند، نمیتواند شوهر کند و اگر توانست شوهر کند در زندگی اش خیر نمیبیند».


    * تنبل احمد دیر.

          o «آدم تنبلی است».


    * تنبل قادئنئن ، قئزی زیرنگ اولار.

          o «زن تنبل ، دختر زرنگ خواهد داشت».


    * توخون آجدان خبری اولماز .

          o «شخصی که سیر است از احوال گرسنه آگاهی ندارد(سواره از پیاده خبر ندارد)».


    * توک ایله دری،اوره کده ن سو ایچه ر.

          o «مو و پوست از دل آب میخورند(وضعیت پوست و مو را دل آدم مشخص میکند)».


    * تولکوسن آسلانلا چیخما ساوشا.

          o «اگر روباهی با شیر دعوا نکن».


    * تولکو سوواخلی باغا گیرمه ز.

          o «روباه به باغ محصور وارد نمی شود».


    * تولکویه دئدیلر هانی شاهیدین؟ دئدی: قویروغوم.

          o «به روباهه گفتن شاهدت کیه؟ گفت: دمبم».


    * تویدا،اوینایانین بویون گوره رلر.

          o «تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باش».


ج



    * جالانان سو بیر داها کوزه یه قاییتماز.

          o «»


    * جان وئره‌ر مال وئرمه ز(جانین وئره ر ،ولی مالئن ورمه ز).

          o «جانش را میدهد ولی مالش را نه».


    * جانی بوشلوغدان ائرمنی یه دایی دئییر.

          o «یعنی بواسطه تنبلی و کاهلی به غریبه و نا آشنا رو می اندازد».


    * جفا چکمه ین، صفا گورمز.

          o «کسی که سختی نبیند به آرامش نمیرسد».


    * جواهیر جیندا آراسیندا اولار.

          o «»


    * جوجه نی پاییزدا سایارلار.

          o «جوجه را آخر پاییز می‌شمارند».


    * جوجه همیشه سبت آلتئندا قالماز.

          o «جوجه همیشه زیر سبد نمیماند».


    * جویود دور(جویود کیمین پوللارئن یئغئر).

          o «جهود(خسیس)است(مثل جهود پولهایش را جمع میکند)».


    * جهننمه گئدن اؤزونه یولداش آختارار.

          o «مسافرجهنم ، دنبال رفیق می گردد».



نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی